"The most obvious kind of evidence for looking
at the [linguistic] history of Old English is the evidence provided by
written texts." (Leith, 1996: 110)
|
General
Nobody actually knows what Old English (OE) sounded like. The only evidence we have of the language as it existed then are a number of Old English texts that have survived into the present day. The problem is, as noted by Leith (1996), that no such material was produced prior to the 8th century.
Regarding pronunciation, Leith (1996) claims that it is commonly assumed by many academics that OE spelling was more phonetic than the present-day system, i.e. that the orthography reflected the actual speech sounds of the language more precisely than is the case today. Moreover, the assumption is that there were no silent letters, e.g. the <h> would be pronounced in hring (ring), the <g> in gnornian (mourn) etc. It is further surmised that the letters employed represented the same sound values as those in spoken Latin (see below). Accepting all this to be true than it is possible to make specific deductions concerning the probable pronunciation of OE
Crystal (1995) claims that current views regarding OE speech sounds are based on four principal forms of evidence: comparative reconstruction, sound change, poetic evidence and alphabetical logic. These principals are to be examined first after which examples of OE sounds in terms of both vowels and consonants are given in table form (the information contained therein being drawn from Mitchell and Robinson (1968)). Finally, there is the opportunity to hear the Lord's Prayer spoken in West Saxon dialect.
Investigating OE pronunciation
Comparative reconstruction
This is, in effect, a retrogressive investigation based on the phonological
examination of modern English, particularly dialect. The assumption is that
these modern sounds are likely to resemble something near those of OE. However,
although it might seem improbable that consonants are pronounced much differently,
the sound values of vowels are much more problematic. For example, as Crystal
(1995) observes, although we currently think in terms of five vowels there are
in fact around twenty vowel sounds in modern English. Furthermore, the quality
of these sounds can vary greatly according to accent. Accordingly the modern
perception of OE vowel sounds could be viewed as an approximation.
Sound change
There is an extensive body of knowledge relating to the sound changes which
occur as a language develops and alters. It is thus possible to theorize with
regard to the manner in which OE letters were pronounced. By way of example
Crystal (1995) cites OE hit ("it"). It might be hypothesized
the originally the <h> was pronounced but later dropped as the language
evolved. This does seem reasonable given that h-dropping in unstressed syllables
is very much a modern phenomenon.
Poetic evidence
Alliteration and rhymes present in OE texts provide clues in relation to how
the sound system worked. The poetic metre of a poem is also indicative of the
way words were stressed. Knowing the stress patterns in a line of poetry provides
clues as to how a vowel in an unstressed syllable might have been realized.
Alphabetical logic
As with sound change, much is known about the pronunciation of the letters of
the Latin alphabet. Moreover, the view that their adoption into OE was conducted
in a rational and uniform manner seems to be a reasonable one. Thus, the notion
that the Latin letter p was employed to signify the identical sound in
OE seems to be logical.
However, with regard to textual evidence on which much of the above is based, Smith (1996) does identify certain problems. Among other things, he points out that the amount of surviving material is fairly meagre and unevenly distributed with many areas of the country "unrepresented". Furthermore, OE texts may not always provide reliable clues to pronunciation. As an example, Smith cites the Ruswell Gospels, an 8th / 9th century copy of the Gospels written in Latin. This MS was given a an interlinear gloss during the 10th century by two different scribes identified as Farman and Owun. The latter wrote in Old Northumbrian whilst Farman's language is a mixture of West Saxon and Mercian. This, however, is not an indication of his manner of speech but rather the style of his writing. By way of explanation Smith cites Kuhn (1945: 641-2) who states that while this individual's native speech was Mercian, "[He] was trying to imitate the language of his temporal and ecclesiastical superiors. As a consequence of this imitation he introduced numerous Saxonisms into his glosses".
Vowels
The convention of distinguishing the long vowels from the short ones by placing a macron over the former is a modern one. It is not found in Old English texts.
Short vowels | ||
Vowel
|
Example words | Approximate realization |
a
|
cald (cold) |
[a] as in the initial vowel of aha |
e
|
denu (valley) |
[e] as in pet |
i
|
rinc (man) | [i] as in pin |
o
|
folde (earth) | [o] as in pot |
u
|
sumor (summer) | [u] as in wool |
y
|
synn (sin) | [y] as in French tu |
æ
|
wæter (water) | [a] as in hat |
Long vowels | ||
Vowel
|
Example words | Approximate realization |
|
(stone) |
[a:] as in father |
(feet) |
[e:] as in German zehn |
|
(ride) | [i:] as in tree | |
(food) | [o:] as in German wo | |
(house) | [u:] as in chew | |
(hide) | [y:] as in German Bühne | |
(sleep) | [a:] as in a lengthened form of hat |
Consonants
On the premise that OE orthography was an accurate representation of the actual speech sounds (see above) it is assumed that, in contrast to modern English, all consonants were pronounced. Letters in common use today were either nonexistent (<j> and <v>) or extremely rare (<q.>, <x> and <z>). Moreover, some characters had more than one sound value whilst others are no longer employed. For example:
OE consonant groups also appear strange to the modern eye:
Consonant group
|
Example words | Approximate realization |
sc
|
(sheath) |
[] as in ship |
cg
|
ecg (edge) |
[] as in judge |
Spoken Old English
The general consensus is that the sounds of OE no doubt varied from region to region. Pyles and Algeo (1993) even go so far as to suggest that variation may also have existed between social groups. They claim that "a period in which all members of a given linguistic community speak exactly alike, let alone an entire nation, is inconceivable." (Pyles and Algeo, 1993: 102-3).
With regard to regional variation, set out below is the Lord's Prayer written in both West Saxon and Northumbrian dialects. To hear the spoken West Saxon version click here. (It should be noted that the final West Saxon word shown in parentheses is not featured in Crystal's version.)
West Saxon | Northumbrian |
Fæder ure, | Fæder ure, |
þu þe eart on heofunum, | ðu arð in heofnum. |
si þin nama gehaldgod. | Sie gehalgad noma ðin. |
To becume þin rice. |
Tocymeð ric ðin. |
Gewurþe ðin willa on eorðan swa swa on heofonum. | Sie willo ðin suæ is in heofne and in eorðo. |
Urne gedæghwamlican hlaf syle us to dæg. | Hlaf usenne oferwistlic sel us to dæg. |
And forgyf us ure gyltas, swa swa we forgyfað urum gyltendum. | And forgef us scylda usra, suæ uoe forgefon scyldgum usum |
And ne gelæd þu us on costnunge, | And NE inlæd usih in costunge |
ac alys us of yfele. (soþlice). | ah gefrig usich from yfle. |
(Crystal 1995: 27) |
(Brook 1963: 52)
|
The recording features the voice of Professor Cathy Ball of the Department of Linguistics, Georgetown University, Washington DC. Anyone interested in learning more about Old English may wish to access Professor Ball's website. Further details regarding the above recording can be obtained from the "paternoster" web page. Additional examples of Old English speech are available on the "audio" web page.
Sources
Ball, C. (2000) Old English Pages, http://www.georgetown.edu/cball/oe/old_english.html.
Brook, G. L. (1963) English Dialects, London: Andre Deutsch
Crystal, D. (1995) The Cambridge Encyclopedia of the English Language, Cambridge: Cambridge University Press.
Kuhn, S. (1945) e and æ in Farman's Mercian Glosses, Publications of the Modern Language Assocition of America, 60, 631 -669.
Leith, D. (1996) The Origins of English. In Graddol, D, Leith, D. and Swann, J. (1996) English history, diversity and change, London: Routledge.
Mitchell, B. and Robinson, F.C. (1968) A Guide to Old English, Second Edition, Oxford: Blackwell.
Pyles, T. and Algeo, J. (1993) The Origins and Development of the English Language, Fourth Edition, London: Harcourt Brace.
Smith, J. (1996) An historical study of English, London: Routledge.